Τέχνη

✔ Νέες εκδόσεις: Τα αναστάσιμα βιβλία συνεχίζονται…

Επιμέλεια: Ελένη Γκίκα //

 

 

Ξένη λογοτεχνία:

 

Henry James «Έντεκα ιστορίες και ένας αποχαιρετισμός», Μετάφραση: Κατερίνα Σχινά, εκδ. Μεταίχμιο, σελ. 472

«H παρούσα συλλογή, που περιλαμβάνει έντεκα διηγήματα του Χένρι Τζέιμς -μερικά από τα οποία είναι αρκετά μακροσκελή, πλησιάζοντας, ως προς την έκταση, τη νουβέλα- και έναν «αποχαιρετισμό» (τα τελευταία κείμενα που υπαγόρευσε στην πιστή του γραμματέα Theodora Bosanquet, ενόσω ήταν κατάκοιτος, μετά από σοβαρό εγκεφαλικό επεισόδιο που θα αποδεικνυόταν μοιραίο), επιχειρεί να δώσει μια γενική ιδέα για την εξέλιξη του Χένρι Τζέιμς ως διηγηματογράφου, καθώς σταδιακά μεταβαίνει από ένα διαυγές, περιγραφικό, «ρεαλιστικό» ύφος σε ένα πιο σκοτεινό και περίτεχνο, καθώς καθιστά ολοένα και πιο σαφές ότι η γλώσσα, γι’ αυτόν, δεν είναι αποκλειστικά μέσο επικοινωνίας, αλλά μια επικράτεια αναπαραστάσεων και πυκνών σημασιοδοτήσεων και η λογοτεχνία, δεν είναι ένα απόθεμα πληροφοριών που παρέχονται σε μια απολύτως προβλεπτή ακολουθία και καλούν σε παθητική ή υποτελή ανάγνωση αλλά ένας τόπος διαδραστικής ερμηνείας και κριτικής πρόσληψης.» (από τον πρόλογο της Κατερίνας Σχινά).

 

Charles Dickens «Νυχτερινοί περίπατοι», Μετάφραση: Ιάσων Καραχάλιος, επιμέλεια σειράς: Κατερίνα Σχινά, εκδ. Παπαδόπουλος, σελ. 144

Μια γοητευτική και άκρως αποκαλυπτική περιπλάνηση του Τσαρλς Ντίκενς στο νυχτερινό Λονδίνο, όταν, σαν πλάνης, ένας flanneur βγαλμένος κατευθείαν από τις σελίδες του Μπωντλέρ, συνήθιζε να περπατά μετά τα μεσάνυχτα στους σκοτεινούς δρόμους για να καταπολεμήσει τις βασανιστικές του αϋπνίες. Σύντομα κείμενα που στοιχειώνουν τον αναγνώστη, συλλαμβάνουν με εξαιρετική ακρίβεια και ευαισθησία την αίσθηση της ερημιάς, εσωτερικής και εξωτερικής και, καθώς έγραψε η Τζόυς Κάρολ Όουτς «υπαινίσσονται περισσότερα απ’ όσα αποκαλύπτουν οι λέξεις». Συναντήσεις με άστεγους, μέθυσους, μικροπαραβάτες και προλετάριους στα έσχατα στάδια της ένδειας, αναμνήσεις της παιδικής ηλικίας, στοχασμοί, οξεία κοινωνική παρατήρηση συνθέτουν ένα εξαιρετικά ζωντανό πορτρέτο ενός μοναχικού, ευάλωτου και βαθιά ανθρώπινου συγγραφέα, και συνάμα την εικόνα ενός Λονδίνου συναρπαστικού αλλά και ερεβώδους.
Μπορεί ένα βιβλίο να αλλάξει τον κόσμο; Και ναι και όχι. Σίγουρα, μπορεί να αλλάξει τον τρόπο με τον οποίο βλέπουμε τον εαυτό μας και τους άλλους. Η σειρά Μικρά Διαχρονικά φέρνει στις βιβλιοθήκες μας σημαντικά κείμενα μεγάλων στοχαστών, πρωτοπόρων, ριζοσπαστών και οραματιστών που οι ιδέες τους συγκλόνισαν τις κοινωνίες, αναστάτωσαν τα πολιτισμικά δεδομένα της εποχής τους και διαμόρφωσαν τον κόσμο όπως τον ζούμε σήμερα. Την σειρά διευθύνει η κριτικός λογοτεχνίας και μεταφράστρια Κατερίνα Σχινά. Στην ίδια σειρά για την ώρα και τα: Mark Twain «Τυράννων μονόλογοι», John Locke «Περί κακοποίησης των λέξεων», Theodor Herzl «Το εβραϊκό κράτος».

 

 

Ποίηση:

 

Νίκος Α. Πουλινάκης «Τράπεζα φιλάσθενης νοσταλγίας», εκδ. ΑΩ, σελ. 40

Ο Νίκος Πουλινάκης γεννήθηκε και μεγάλωσε στην Αθήνα. Εργάστηκε ως τραπεζικός υπάλληλος στην Ιονική και Λαϊκή Τράπεζα και στην συνέχεια στην AlphaBank. Η ενασχόλησή του με το γράψιμο ξεκινάει από πολύ νωρίς στη ζωή του. Κείμενα και ποιήματά του έχουν δημοσιευθεί σε περιοδικά και εφημερίδες. Είναι μέλος του Κύκλου του Ελληνικού Παιδικού Βιβλίου. Από τις εκδόσεις ΑΩ μόλις κυκλοφόρησε η καινούργια ποιητική συλλογή του με τον ευφάνταστο τρόπο «Τράπεζα φιλάσθενης νοσταλγίας».

Δείγμα γραφής:

ΕΞΟΡΙΣΤΟΣ ΧΡΗΣΜΟΣ 

Το ίδιο φεγγάρι φορούν οι τρεμάμενες φλόγες ενός αδέξιου φιλιού που ήχησε σαν εξόριστος χρησμός προμηνύοντας την αγωνιστική διεκδίκηση του κατασχεμένου έρωτα.

 

 

Αστυνομικό μυθιστόρημα:

 

Jens Lapidus «Στοκχόλμη», Μετάφραση: Γρηγόρης Κονδύλης, εκδ. Μεταίχμιο, σελ. 664

Ένα παράξενο ζευγάρι νέων ανθρώπων: ο αποφυλακισμένος πρώην γκάνγκστερ Τέντι Μάκσουμιτς και η ανερχόμενη και πολλά υποσχόμενη δικηγόρος της Έμελι Γιάνσον μπλέκονται σε μια απρόβλεπτη περιπέτεια στην προσπάθειά τους να σβήσουν το παρελθόν τους και να εγκαταλείψουν τον παλιό τους εαυτό.
Όλα ξεκινούν όταν ένας σεκιουριτάς καταφθάνει σε ένα σπίτι σ’ ένα από τα νησιά στο αρχιπέλαγος της Στοκχόλμης ύστερα από την ενεργοποίηση του συναγερμού. Αυτό που βρίσκει μπροστά του όμως δεν είναι μια συνηθισμένη διάρρηξη, αλλά ένα πτώμα. Ένας σοβαρά τραυματισμένος νεαρός βρίσκεται κοντά στον τόπο του εγκλήματος, και συλλαμβάνεται ως ύποπτος για τον φόνο. Η Έμελι αναλαμβάνει κρυφά την υπεράσπισή του, παρά την αποδοκιμασία του εργοδότη της. Ποιο είναι όμως το θύμα του φόνου; Και γιατί όλα τα ίχνη οδηγούν στον Ματς Εμάνουελσον, τον άνδρα που είχε κάποτε απαγάγει ο Τέντι; Καθώς η Έμελι αρχίζει να ερευνά την υπόθεση, ο Τέντι υποχρεώνεται να αντιμετωπίσει το παρελθόν του, ενώ την ίδια ώρα ο ανιψιός του, ο Νίκολα, διατρέχει τον κίνδυνο να κάνει ακριβώς τα ίδια λάθη που έκανε κι εκείνος. Σύντομα, οι τρεις τους είναι μπλεγμένοι σε ένα επικίνδυνο παιχνίδι που σίγουρα θα έχει φρικτές συνέπειες για όλους…

 

 

Οικονομική πολιτική:

 

Marc Roche «Κραχ διαρκείας: η μυστική ιστορία της κρίσης», Μετάφραση: Αριστέα Κομνηνέλλη, εκδ. Μεταίχμιο, σελ. 344

Η νίκη του Brexit στο δημοψήφισμα της 23ης Ιουνίου 2016 καθώς και εκείνη του Τραμπ είναι η άμεση επίπτωση της κρίσης των ετών 2007-2008, που πήρε τη μορφή κρίσης δημόσιου χρέους, ενώ σήμερα εμφανίζεται ως οικονομική, κοινωνική, πολιτική και ηθική. Το κύμα κατά του κατεστημένου, κατά της παγκοσμιοποίησης και κατά της σημερινής μετανάστευσης είναι μια αντίδραση κατά των οικονομικών ελίτ.
Η Ελλάδα είναι μονίμως παρούσα στις σελίδες αυτού του βιβλίου. Στην περίπτωσή της, η επιβολή μιας πολιτικής λιτότητας έφερε κοινωνική δυστυχία και διεύρυνε τις ανισότητες, ενώ μία πραγματικά ευρωπαϊκή πολιτική θα ήταν η διαγραφή μέρους του ελληνικού χρέους. Η Ελλάδα έχει το δικαίωμα για ένα καινούργιο ξεκίνημα, όπως συνέβη και με τη Γερμανία το 1954. Οι πολίτες είναι εκείνοι, και όχι οι τραπεζίτες, που θα πρέπει να λάβουν τις στρατηγικές αποφάσεις που αφορούν την Ευρώπη.
Μια εξαιρετική καταγραφή του πραγματικού πολέμου που παίζεται στα κέντρα των ισχυρών από το Λονδίνο ως τη Νέα Υόρκη και το Παρίσι – ενός πολέμου του οποίου αβοήθητοι όμηροι είμαστε όλοι.

 

 

Φιλοσοφία:

 

John Locke «Περί κακοποίησης των λέξεων», Μετάφραση: Άννα Δαμιανίδη, Επιμέλεια σειράς: Κατερίνα Σχινά, εκδ. Παπαδόπουλος, σελ. 96

Κείμενα αντλημένα από το «Δοκίμιο για την ανθρώπινη νόηση» το magnum opus της μεγάλης αυτής μορφής του Διαφωτισμού που υποστήριξε πως η καταγωγή των ιδεών είναι η εξωτερική εμπειρία (αίσθηση) και η εσωτερική εμπειρία (σκέψη), και ότι η λογική είναι το κλειδί της γνώσης. Τα γραπτά του Λοκ για την σκέψη, τις ιδέες, την πρόσληψη, την αλήθεια και τη γλώσσα άλλαξαν το πρόσωπο της δυτικής φιλοσοφίας. Εξετάζοντας τη γλώσσα από φιλοσοφική πλευρά, ο στοχαστής δίνει ιδιαίτερη έμφαση στη διαύγεια και την ευκρίνειά της, τονίζοντας ότι μόνον έτσι η γλώσσα μπορεί να γίνει μέσο ουσιαστικής επικοινωνίας και όχι παραπλάνησης ή και χειραγώγησης.

 

 

Ιστορία:

 

Theodor Herztl «Το εβραϊκό κράτος», Μετάφραση: Ελένη Λούση, Επιμέλεια σειράς: Κατερίνα Σχινά, εκδ. Παπαδόπουλος, σελ. 144

Η πασίγνωστη και επαναστατική, για την εποχή της, πρόταση του πατέρα του σιωνισμού Τίοντορ Χερτσλ για τη δημιουργία ενός εβραϊκού κράτους, που θα λύτρωνε τους επί αιώνες καταπιεσμένους Εβραίους της Ευρώπης από τις οδυνηρές επιπτώσεις του αντισημιτισμού. Ο Χερτζλ ήταν απολύτως πεπεισμένος ότι οι προσπάθειες αφομοίωσης των Εβραίων στις ευρωπαϊκές κοινωνίες ήταν μάταιες. Θεωρούσε ότι οι επικρατούσες βαθύτατες προκαταλήψεις καταδίκαζαν τον Εβραίο διαχρονικά στην θέση του εξοβελιστέου παρείσακτου, και προέβλεπε ότι το μέλλον θα επέσυρε περισσότερα δεινά για τους ομοθρήσκους του – πρόβλεψη που επιβεβαιώθηκε δραματικά με το Ολοκαύτωμα. Το έργο δημοσιεύτηκε το 1896 και προκάλεσε ποικίλες αντιδράσεις, επηρεάζοντας τα μέγιστα την πολιτική σκέψη της εποχής και οδήγησε στην δημιουργία του κράτους του Ισραήλ.

 

 

Πολιτική – Δοκίμια:

 

Mark Twain «Τυράννων μονόλογοι», Μετάφραση: Νάσος Ταρκαζίκης, Επιμέλεια σειράς: Κατερίνα Σχινά, εκδ. Παπαδόπουλος, σελ. 96

Δύο μνημειώδη έργα πολιτικής σάτιρας από τον πιο ευαίσθητο πολιτικά και κοινωνικά Αμερικανό συγγραφέα του 19ου αιώνα και των αρχών του 20ου. Στο πρώτο, τον «Μονόλογο του Βασιλιά Λεοπόλδου», ο Μαρκ Τουέιν καταγγέλλει την εγκληματική διακυβέρνηση του Βασιλιά Λεοπόλδου Β’ του Βελγίου στο Κονγκό· στο δεύτερο, ειρωνεύεται τον αδύναμο Τσάρο της Ρωσίας Νικόλαο Β’, ο οποίος, έχοντας μόλις πνίξει στο αίμα μια ειρηνική διαδήλωση έξω από τα Χειμερινά Ανάκτορα, νιώθει την εξουσία του να κλονίζεται και αναζητεί στήριγμα στα εμβλήματα του αξιώματός του. Δύο έξοχα δείγματα πολιτικής εγρήγορσης και συγγραφικής τόλμης.

 

 

Πολιτική – Ιστορία:

 

Θάνος Βερέμης «Δόξα & Αδιέξοδα: ηγέτες της νεοελληνικής ιστορίας», εκδ. Μεταίχμιο, σελ. 192

Ο Ομότιμος Καθηγητής Πολιτικής Ιστορίας του Πανεπιστημίου Αθηνών Θάνος Βερέμης σε αυτό το βιβλίο επιλέγει να φωτίσει τέσσερις περιόδους της νεοελληνικής ιστορίας που δίχασαν τους Έλληνες και επηρέασαν τις κοινωνικές εξελίξεις στη χώρα. Συγκεκριμένα το βιβλίο εστιάζει: στους δύο εμφυλίους αμέσως μετά την Επανάσταση του 1821 · στην εποχή του εθνικού διχασμού (1915-1920) και σε πτυχές της πολιτικής των δύο αντιπάλων, του βασιλιά Κωνσταντίνου του Α΄ και του Ελευθέριου Βενιζέλου · στη Μεταπολίτευση: πότε άρχισε, πότε τελείωσε, ποιες οι πολιτικές των δύο βασικών ηγετών: Κωνσταντίνου Καραμανλή και Ανδρέα Παπανδρέου · στην εποχή του Ανδρέα Παπανδρέου: μια ψυχογραφία του ηγέτη του ΠΑΣΟΚ, και πώς η προσωπικότητά του επηρέασε τόσο το κόμμα του το ΠΑΣΟΚ όσο και την κοινωνία.
«Καθώς πυρήνας της αφοσίωσης κάθε Έλληνα αποτέλεσε η οικογένεια και κατ’ επέκταση οι συγγενείς, οι φίλοι και τελικά οι πελάτες, οι προτεραιότητες αυτές κατακερματίζουν την κοινωνία σε πολλά αντίπαλα στρατόπεδα που ανταγωνίζονται για την άλωση του κράτους. Κυρίαρχο κριτήριο εισόδου στους σχηματισμούς αυτούς δεν είναι η αξία, αλλά η συγγένεια, η αφοσίωση και η σταθερότητα.
Έτσι οι αξίες των δύο κόσμων, η αξιοκρατία των επαγγελματιών αφενός και η πίστη των οπαδών αφετέρου, βρίσκονται σε διαρκή διαμάχη. Ζούμε έκτοτε με τον σχιζοφρενικό δυϊσμό του εκσυγχρονιστικού διαφωτισμού και της παραδοσιακής κατακερματισμένης κοινωνίας.»

 

Andew T. Williams «Οι μεγάλες δίκες του Β’ Παγκοσμίου πολέμου», Μετάφραση: Ελένη Αστερίου, εκδ. Μεταίχμιο, σελ. 552

Το 1945, με τη λήξη του Β΄ Παγκόσμιου πολέμου, οργανώθηκε ένα μοναδικό στην Ιστορία εγχείρημα παραπομπής σε δίκη εγκληματιών πολέμου. Έτσι, ένα σύστημα εδραιωμένο στο δίκαιο θα νικούσε ένα σύστημα εδραιωμένο στο κακό, με την ελπίδα ότι θα επαναβεβαιωνόταν ο πολιτισμός της ανθρωπότητας. Το δίκαιο ήταν η πολιτισμένη απάντηση, και «Νυρεμβέργη» το όνομα που κατέληξε να συμβολίζει τη μορφή της. Έτσι γεννήθηκε ένας μύθος.
Όμως η δίκη της Νυρεμβέργης ήταν ένα τμήμα αυτού του ευρύτερου προγράμματος απόδοσης δικαιοσύνης. Ο βραβευμένος συγγραφέας A. T. Williams εξετάζει την ιστορία αυτού του εγχειρήματος και αποκαλύπτει τις λιγότερο γνωστές πτυχές του. Από τις μαρτυρίες για τις θηριωδίες στα στρατόπεδα συγκέντρωσης ως τα πρακτικά, τις δικογραφίες και τις ομάδες ερευνητών και κατηγόρων, η ενδελεχής έρευνα του Williams ξεδιπλώνει ένα μοναδικό χρονικό και θέτει το ερώτημα: Αποδόθηκε τελικά δικαιοσύνη;

 

 

Μαρτυρίες:

 

Cory Taylor «Αυτοβιογραφία του θανάτου μου», μετάφραση: Πασχαλία Κουφίδου, εκδ. Ροπή, σελ. 128

Από τη στιγμή της διάγνωσης «ο καρκίνος είναι η μοναδική ασθένεια χωρίς μύθο», όπως τον περιέγραψε χαρακτηριστικά η Σούζαν Σόνταγκ. Και έχουμε δυο επιλογές: την άκρατη μοιρολατρία και, κατά συνέπεια, την καταστροφική ψυχολογία ή, από την άλλη, την αποδοχή της ανακοίνωσης ως μια στιγμή «φώτισης» που θα ξεκαθαρίσει το «ταξίδι».
Η στιγμή της απεχθούς ανακοίνωσης αποτελεί ταυτόχρονα τη μαγική στιγμή της συνειδητοποίησης γεγονότων, καταστάσεων και ιδεών που ως τότε θεωρούνταν δεδομένα: η αγάπη, η θρησκεία, η πίστη, η προσωπική ολοκλήρωση. Αυτόματα πυροδοτείται η έναρξη ενός απολογισμού, ενός ζυγιάσματος της ζωής.
Θα μετανιώσεις για όσα δεν έκανες, αντί να σκεφτείς ότι είσαι ακόμα ζωντανός. Θα πονέσεις για όλα όσα δεν προλαβαίνεις να αλλάξεις, αντί να εστιάσεις σε όλα αυτά που σε έκαναν καλύτερο. Θα απογοητευτείς για λάθος σκέψεις κι ευκαιρίες, αντί να κρίνεις όσα έκανες καλά και να χαμογελάσεις για όσα έζησες.

 

 

Συμβουλευτική:

 

Pedram Shojai «Ο μοναχός της πόλης», Μετάφραση: Ανδρέας Τσάκαλης, εκδ. Κέδρος, σελ. 360

Η καθημερινή ζωή παρουσιάζει αμέτρητες δυσκολίες. Οι εργασιακές και οικογενειακές υποχρεώσεις µάς εξαντλούν. Η τεχνολογία µάς παρέχει πράγµατι απεριόριστες πληροφορίες, όχι όµως και αυτά που επιθυµούµε: ικανοποίηση, χαρά, αισθήµατα πληρότητας και ευεξίας. Θα ήταν ίσως ιδανικό αν μπορούσαμε να δραπετεύσουμε από την πνιγηρή και θορυβώδη αστική ζωή για να ζήσουµε σε κάποιο ήσυχο και αποµονωµένο µέρος, όπως ένας δάσκαλος του Ζεν στο βουνό. Δυστυχώς, ο περισσότερος κόσµος δεν µπορεί να υλοποιήσει µια τέτοια ιδέα.
Όµως ο Πέντραµ Σοτζάι είναι εδώ για να προσφέρει λύσεις στα αδιέξοδα. Δεν χρειάζεται να αποσυρθείτε σε έναν ναό προκειµένου να ανακαλύψετε τον εαυτό σας ή να φτάσετε πιο κοντά στην εσωτερική γαλήνη. Με τη βοήθεια της άσκησης θα σταµατήσετε τον χρόνο, θα νιώσετε ευχαρίστηση και θα µάθετε να εστιάζετε την προσοχή σας σε πράγµατα που έχουν αληθινή αξία. Βοηθήστε λοιπόν το σώµα και τον νου σας να ηρεµήσουν µε καθημερινό διαλογισμό, σωστή διατροφή, ασκήσεις χαλάρωσης και ανακουφιστικές πρακτικές που θα σας απαλλάξουν από το στρες και θα σας επιτρέψουν να κοιμάστε χωρίς έγνοιες.
Ο Πέντραμ Σοτζάι είναι ο μοναχός της πόλης που θα σας δείξει πώς να εξασφαλίσετε γαλήνη και ευημερία και να ζήσετε μια επιτυχημένη ζωή.

 

 

Βιβλία για παιδιά και εφήβους:

 

Μαρίζα Ντεκάστρο «Κωνσταντινούπολη 1453», εικονογράφηση: Σταμάτης Μπονάτσος, εκδ. Κέδρος, σελ.64

29 Μαΐου 1453
Η ημερομηνία μιλάει από μόνη της. Ποιος δεν την ξέρει; Ποιος δεν ξέρει πως τότε η Νέα Ρώμη, η Βασιλεύουσα των πόλεων, η πρωτεύουσα της βυζαντινής αυτοκρατορίας, σκιά του εαυτού της στα 1453, άλλαξε χέρια; Πώς έζησαν οι κάτοικοι της πόλης εκείνους τους τρομερούς μήνες των μαχών και του αποκλεισμού;
Αιώνες πέρασαν, κι εμείς δεν ήμασταν βέβαια εκεί για να ξέρουμε. Ήταν όμως άνθρωποι που τα έζησαν ή τα άκουσαν, που τα κατέγραψαν για να μην ξεχαστούν.
Η συγγραφέας, αντλώντας από τα παλιά χρονικά της Άλωσης και παρακολουθώντας τη δράση των επώνυμων και ανώνυμων ηρώων, αναπλάθει τις τελευταίες δραματικές ημέρες της Κωνσταντινούπολης.

 

Μαριέττα Κόντου «Φτου Ξελύπη», εικονογράφηση: Στάθης Πετρόπουλος, εκδ. Μεταίχμιο, σελ. 88

Το γενναίο ταξίδι της Νουρ, που αγαπά το νερό τόσο που πιστεύει πως υπάρχει μια χώρα με κατοίκους νερένιους, που λέγεται Κολυμβησία. Η διαδρομή, γεμάτη νοσταλγία για τα παλιά και δύναμη για το άγνωστο μέλλον, με μοναδικά εφόδια τη γάτα της την Κιταμπάν, την αδελφή της και ένα σακούλι στον λαιμό με τα πιο «πολύτιμα» .
Τι θα γίνει όμως όταν η Κιταμπάν χαθεί στη Λέσβο; Πώς θα ανταμώσει ξανά με τους αγαπημένους της και πώς θα γίνει το κολύμπι ο οδηγός επιβίωσης και απροσδόκητο εισιτήριο για το μεγάλο της όνειρο;
Μια ιστορία πείσματος και παιδικής αξιοπρέπειας, με φτερά στην πλάτη και σακίδιο στους ώμους, που ξορκίζει τη λύπη με ένα «Φτου»!

 

Ημερ. Δημοσίευσης:19 April 2017 8:31 am

Πηγή: http://fractalart.gr/nees-ekdoseis-ta-anastasima-vivlia-synexizontai/

Συγγραφέας:Fractal

Βαθμολογία Αναγνωστών
[Σύνολο: 0 Μέσος Όρος: 0]

Related Articles